Wabi, Sabi, Ma. Die Worte hinter dem Tee.

Unregelmäßig glasierte Keramikvase auf einem schlichten Holzpodest, Wabi-Sabi-Stillleben

Eine Wanderung durch die Begriffe der japanischen Teeästhetik Der Riss 罅 Eine Teeschale liegt in der Hand. Die Glasur sitzt ungleich, an einer Stelle dünn, an einer anderen zu dick gelaufen. Der Rand verläuft nicht rund, der Fuß ist grob beschnitten, und über die Wand zieht sich ein Riss, von der Lippe bis zum Bauch, … Weiterlesen

Senchadō. Die andere Teekultur Japans.

Der aufgegossene Tee und sein vergessener Weg Zwei Wege 二つの道 Im Westen geht dem japanischen Tee ein Bild voraus. Grünes Pulver, ein Bambusbesen, eine Schale, ein Mensch im Kimono auf den Knien. Dieses Bild zeigt einen Weg, den Weg des Matcha, Sadō 茶道. Es zeigt nicht den Tee, den Japan jeden Tag trinkt. Der Tee, … Weiterlesen

Matcha. Blatt, Stein, Staub.

Die Materialgeschichte eines grünen Pulvers Tencha 碾茶 Auf der Arbeitsplatte in einer deutschen Küche steht eine Dose. Grünes Pulver, neun Euro, das Etikett zeigt einen Bambusbesen. Das Pulver ist fein und riecht nach Gras. Bevor es Pulver wurde, war es ein Tee, der mit dem Inhalt der Dose wenig gemein hat. Dieser Tee heißt Tencha, … Weiterlesen

Chadōgu. Ton, Feuer, Asche.

Eine Schale. Im Dunkel eines Kastens aus Paulownienholz. Die Hand, die den Ton drehte, ist fort. Der Mund, der vom Rand trank, ist fort. Die Schale bleibt. Ein Mensch sagt »nichts«. Im Wort sitzt einer, der es denkt. Im Ton sitzt keiner. Şḳiẓaḳřëu̇ liegt im Kasten. Erde. Bambus. Eisen. Aus ihnen wurden eine Wand, ein … Weiterlesen

The Book of Tea — Okakura Kakuzō (1906)

The Book of Tea (japanisch 茶の本, Cha no Hon) ist ein 1906 erschienener Essay des japanischen Kunsthistorikers und Schriftstellers Okakura Kakuzō (岡倉覚三, 1862/63–1913). Das Werk wurde in englischer Sprache verfasst und wandte sich an ein westliches Publikum. Es ist keine Anleitung zur Zubereitung von Tee, sondern die Darstellung einer Lebenshaltung, die Okakura „Teeismus" (englisch Teaism) … Weiterlesen

Sadō. Stein, Moos, Zeit.

I. 苔 — Moos Stein. Darauf Moos. Nicht ein Sommer alt, nicht zwei. Aus einem Jahr, das niemand mehr nennt. Der Tee in Japan wächst, wie das Moos wächst. Auf Stein. Im Schatten. Über Zeit. Drei Namen trägt dieselbe Sache. Sadō 茶道, der Weg des Tees. Chadō 茶道, dasselbe in einer anderen Lesung. Chanoyu 茶の湯, … Weiterlesen

Matcha erkennen und richtig zubereiten

Hellgrünes Matcha-Pulver in einer japanischen Teeschale aus dunkler Keramik, bereit zum Aufschlagen mit dem Bambusbesen – echter Ceremonial-Grade Matcha aus Japan

Der ehrliche Leitfaden — was im Hype meistens fehlt Vier Euro für einen Matcha Latte. Vierzehn Euro für eine Dose Pulver beim Asia-Markt. Neunundachtzig Euro für eine Dose der gleichen Größe beim Teehändler in Berlin-Mitte. Alle drei nennen sich Matcha. Einer davon ist es wirklich. I.  Drei Dosen, drei Preise Miran stand vor dem Regal und … Weiterlesen

Gedämpfter Grüner Tee

Zhēngqīng Lǜchá 蒸青綠茶 — die älteste Linie der chinesischen Teefertigung I. Einleitung Grüner Tee unterscheidet sich vom Schwarztee, vom Oolong und vom Pu-erh in einem entscheidenden Punkt: Die Enzyme im frischen Blatt werden gleich nach der Ernte zerstört. Dadurch unterbleibt jene Oxidation, die andere Teesorten dunkel und süß werden lässt. Der grüne Tee bleibt grün … Weiterlesen

Der Weg über das Östliche Meer

來 · Tang Song Chang'an In den Klöstern Chang'ans tranken die Mönche Tee, am Hof tranken die Beamten Tee. Die Blätter pressten sie zu Kuchen, trockneten sie, rösteten sie über dem Feuer, mahlten sie zu Pulver, kochten sie in Wasser mit Salz. Lu Yu schrieb sein Cha Jing, das Buch vom Tee, um das Jahr … Weiterlesen